Day 1 of 7

Bayash Bible Study Genesis Week One (English - Bayash)


Genesis 1:1-13

1IN THE beginning God (prepared, formed, fashioned, and) created the heavens and the earth.2The earth was without form and an empty waste, and darkness was upon the face of the very great deep. The Spirit of God was moving (hovering, brooding) over the face of the waters.3And God said, Let there be light; and there was light.4And God saw that the light was good (suitable, pleasant) and He approved it; and God separated the light from the darkness.5And God called the light Day, and the darkness He called Night. And there was evening and there was morning, one day.6And God said, Let there be a firmament [the expanse of the sky] in the midst of the waters, and let it separate the waters [below] from the waters [above].7And God made the firmament [the expanse] and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse. And it was so.8And God called the firmament Heavens. And there was evening and there was morning, a second day.9And God said, Let the waters under the heavens be collected into one place [of standing], and let the dry land appear. And it was so.10God called the dry land Earth, and the accumulated waters He called Seas. And God saw that this was good (fitting, admirable) and He approved it.11And God said, Let the earth put forth [tender] vegetation: plants yielding seed and fruit trees yielding fruit whose seed is in itself, each according to its kind, upon the earth. And it was so.12The earth brought forth vegetation: plants yielding seed according to their own kinds and trees bearing fruit in which was their seed, each according to its kind. And God saw that it was good (suitable, admirable) and He approved it.13And there was evening and there was morning, a third day.

POSTANAK STUDIJA 1 DIMIZOV SÂ APUKÂ SÂ FAKÂ

PÂMÂNTU ALUJ
Postanak 1:1-13

UVOD: Dimizov u fâkut kutotu. Jâl u fâkut pâmântu. Jâl u fâkut pâmântu šâ kutotu pâ pâmânt. Jâl u fâkut norurlje šâ apilje šâ kutotu âm jelji isto. Jâl u fâkut zuva šâ nopće Jâ u fâkut kutotu tari benji. ARUGÂCÂVÂ: Ântribâc pâ Dimiyov sâ vâ ažući sâ prišipec še viđec astâs.

UJTÂCÂVÂ/ČITALEC: Postanak 1:1-13

PREGLED/ÂNTRIBALÂ DÂ FOKUS: Šinji postojale manti dâ kât še pâmântu u fost fâkut? Stih 1 (Dimizov u fost manti dâ kutotu alt.)
ÂNTRIBALUR:

  1. Kând u fâkut Dimizov norurlje šâ pâmântu? Stih 1 (Dimizov u fâkut norurlje šâ pâmântu dâm kap.)

  2. Šinji sâ miška dasupra dâ pâmânt šâ dâ apâ? Stih 2 (Duhu lu Dimizov sâ miška dâsupra dâ pâmânt šâ dâ api.)

  3. Dimizov u zâs “ Lasâ fijâ luminâ” Še u fost dâ pâ aje? Stih 3 (Kând u vurbit Dimizov lumina u fost fâkutâ)

  4. Kum u pus numi Dimizov pâ luminâ šâ pâ ântunjerišemi? Stih 5 (Dimizov u pus numi lu luminâ zuva šâ lu ântunjirišemi u pus numi nopće.)

  5. Še gânđe Dimizov dâ aje še u fâkut? Stih 10, 12 (Dimizov sâ gânđe kâ kutotu še u fâkut âj benji.) Kum or kriskut jârbilje majmulći jerb? Stih 11-12 (Jârbilje ari sjemenkur âm jelji)

ZAPAMTALEŠĆIC STIHUSTA: Postanak 1:1 ‘Dâm kap Dimizov u fâkut norurlje šâ pâmântu.

GÂNĐEŠĆIĆI DÂ ASTA: Adiše gânđešć kâ Dimizov u fâkut kutotu benji?

ZAKLJUČAK: Dimizov uvek postojale čak šâ manti dâ kât še Jâl u fâkut noru šâ pâmântu. Jâl â re zadovoljan ku kutotu še Jâl u fâkut.

Jâl gânđe pâmântu sâ fijâ pljin ku bunji stvarur. Asta âj daje kâ Jâl âj bun.

ARUGUMINJČI: Fij sânâtos Dimizolje pântru fâkâturâ dâ svetu anostru mândru šâ dâ kutotu še âj pâ jâl dasupra šâ dâsusupt. Amen